本文へスキップ

台湾での通訳とビジネスサポートはヒューマン・テクノ

通訳の必要性TOPICS

ここがポイントNEWS

 日本から輸出された特急列車が脱線しました。運転手のスピードの出し過ぎが原因ではありましたが、列車の安全装置が切られた場合に指令室に連絡する機能が設計段階ではありました。
 しかし、その装置が実際には取り付けられていませんでした。・・・朝日新聞デジタルの記事より。
 なので通訳が必要なんです。それも自分の味方の通訳者です。
相手の用意した通訳者は都合の悪いことや面倒なことはあなたに伝えない場合があります。
 是非ともあなたの味方になってくれる通訳者でビジネスのリスク回避と成功を担保してください。